Tafsir for verse: 7:170
وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ ١٧٠ ﴿170
170Those who hold fast to the Book and establish Salāh, We shall never let the reward of (such) righteous people to go to waste.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And those who hold fast to the Book have two interpretations. One is that it is raised as a subject, and its predicate is 'Indeed, We do not waste the reward of the doers of good.' The meaning is: Indeed, We do not waste their reward, because the doers of good are in the meaning of those who hold fast to the Book, as in His saying: 'Indeed, those who have believed and done righteous deeds, indeed, We do not waste the reward of one who does good.' The second interpretation is that it is in the genitive case, connected to those who are conscious of Allah, and the statement 'Indeed, We do not waste' is an interruption. And it has been recited: 'hold fast,' with emphasis. The reading of Abu is supported. And those who held fast to the Book. If you say: Holding fast to the Book includes all acts of worship, including the establishment of prayer, so why is it singled out? I say: To highlight the virtue of prayer, as it is the pillar of religion and a distinction between disbelief and faith. And Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, recited: 'And those who held fast to the Book.'

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-A'raf verse 170

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
641 / 2978