Tafsir for verse: 61:8
يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ٨ ﴿8
8They wish to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah is to perfect His light, even though the disbelievers dislike (it).
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Its origin: They want to extinguish, as mentioned in Surah At-Tawbah. It is as if this 'lam' was added with the verb of wanting to emphasize it, due to its meaning of wanting in your saying: I came to honor you, just as the 'lam' was added in: I have no father for you, to emphasize the meaning of addition in: I have no father for you. And extinguishing the light of Allah with their mouths: it mocks them in their desire to nullify Islam by saying about the Quran: This is magic. Their condition is likened to that of someone who blows into the sunlight with his mouth to extinguish it. And Allah will complete His light, meaning He will complete the truth and reach its ultimate goal. And it has been recited with addition.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah As-Saf verse 8

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
2738 / 2978