Tafsir for verse: 58:8
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ٨ ﴿8
8Did you not see those who were forbidden from holding secret talks; then they do again what they were forbidden to do? They whisper for sinful act and wrongdoing and disobedience of the prophet, and when they come to you, they greet you the way Allah does not greet you, and say to themselves, “Why does Allah not punish us for what we say?” Enough for them is Jahannam (Hell); they will enter it, and it is an evil end.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

The Jews and the hypocrites would whisper to one another and exchange glances when they saw the believers, wanting to provoke them. The Messenger of Allah, blessings and peace be upon him, forbade them, but they returned to similar actions. Their whispering was a sin and aggression against the believers, and it was a call to disobedience of the Messenger and opposition to him. It was recited: 'they whisper with sin and aggression,' with a broken 'ayn. And the disobedience to the Messenger is: 'They greet you with that which Allah has not greeted you.' This means they say in greeting you: 'Death be upon you, O Muhammad.' And 'death' means 'the death.' And Allah, the Exalted, says: 'And peace be upon His servants whom He has chosen.' And 'O Messenger' and 'O Prophet': 'If Allah were to punish us for what we say.' They used to say: 'What is wrong with him? If he is a prophet, he does not call down upon us until Allah punishes us for what we say.' So Allah, the Exalted, said: 'Hell is sufficient for them as punishment.'

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Mujadila verse 8

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
2704 / 2978