Commentary
And it is recited: 'Wa k'ain', with the weight of 'ka'in'. The saying 'Wa k'ain' in the authentic sources means the same as 'kam' in news and questioning. There are two languages in it: 'Ka'ayn'. An example of 'Ka'ayn' and 'Ka'in': an example is 'Ka'ain'. And he meant by 'the village' its people. Therefore, he said: 'We destroyed them', as if he said: 'And how many people are stronger than your people who expelled you, we destroyed them.' And the meaning of 'expelled you' is that they were the cause of your expulsion. If you say: 'How did he say: 'So there is no helper for them?' And it is something that has already passed. I say: Its flow is like that of the reported state, as if he said: 'We destroyed them, so they are not helped.'
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Muhammad verse 13