Tafsir for verse: 42:9
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ٩ ﴿9﴾
9Is it that they have adopted patrons instead of Him? So, it is Allah who is the Patron, and He gives life to the dead, and He is Powerful to do every thing.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.
Commentary
The meaning of the hamzah in 'Is it (for) denial?' is that Allah is the Guardian. He is the one who must be taken as the sole Guardian, and it is believed that He is the Master and Lord. The 'fa' in 'So Allah is the Guardian' is the answer to an implied condition, as if it were said after denying every guardian besides Him: If they want a true Guardian, then Allah is the true Guardian, and there is no guardian besides Him. And He gives life, meaning: And it is the nature of this Guardian that He gives life to the dead. And He is capable of all things, so He is worthy of being taken as a Guardian over one who is incapable of anything.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shura verse 9
Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
2390 / 2978