Tafsir for verses: 36:62, 36:63, 36:64
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ ٦٢ ﴿62 هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ٦٣ ﴿63 ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ٦٤ ﴿64
62He had misguided lot many people from among you. So, did you not have sense? 63(Now) this is the Jahannam of which you were consistently warned. 64Enter it today, because you have been persistently denying (the truth).”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

It was recited: 'jabbalan' with two dammas, and with a damma and a sukoon, and with two dammas and a shadda, and with two kasras, and with a kasra and a sukoon, and with two kasras and a shadda. These variations are in the meaning of creation. And it was recited: 'jabbalan', the plural of 'jablah', like 'fitr' and 'khalq'.

And in the recitation attributed to may Allah be pleased with him: 'jilan wahidan', not 'ajyal'.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ya-Sin verse 64

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
2185 / 2978