Tafsir for verse: 29:62
ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ٦٢ ﴿62
62Allah extends provision to whom He wills from His servants, and straitens it (for whom He wills). Surely Allah knows every thing well.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

The measure of provision and its constriction means if it is made tight. If you say: the one to whom the pronoun refers in the saying 'and He determines for him' is the one who wills, it is as if the expansion of provision and its measure are made for one. I say: both meanings are possible: that He intends and determines for whom He wills, so the pronoun is placed in place of 'who wills', because 'for whom He wills' is ambiguous and not specified, so the pronoun is also ambiguous like it. And that He intends the alternation of the two matters for one according to what is beneficial. Indeed, Allah is All-Knowing of everything; He knows what benefits the servants and what corrupts them.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-'Ankabut verse 62

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1978 / 2978