Tafsir for verse: 29:47
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلۡكَٰفِرُونَ ٤٧ ﴿47
47Thus We have sent down the Book to you. So those to whom We have given the Book believe in it. And from these (the people of Makkah) there are ones who believe in it, and no one rejects Our verses except the infidels.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And the like of this revelation is: 'We have sent down to you the Book,' meaning: We have sent it down confirming the other heavenly books, fulfilling His saying: 'We believe in what has been sent down to us and what has been sent down to you.' It is said: Just as We sent down the books to those before you, We have sent down to you the Book. So those to whom We have given the Book are Abdullah ibn Salam and those who believed with him, and among these are some from the people of Mecca. It is also said that by those who were given the Book, he meant those who preceded the time of the Messenger of Allah, blessings and peace be upon him, from the people of the Book, and among these are some who were in his time. And none deny Our signs with their clarity and the removal of doubt from them except those deeply entrenched in disbelief, resolute in it. It is said that they are Ka'b ibn al-Ashraf and his companions.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-'Ankabut verse 47

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1968 / 2978