Tafsir for verse: 27:9
يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ٩ ﴿9﴾
9O Mūsā, the fact is that I AM ALLAH, the Mighty, the Wise.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.
Commentary
The pronoun in 'Indeed, He' may be a pronoun of the matter, and the matter is 'I am Allah,' which is a subject and a predicate. 'The Mighty, the Wise' are two attributes of the predicate. It may also refer back to what was indicated by what preceded it, meaning: 'I am the one speaking to you,' and Allah is a clarification of 'I am.' 'The Mighty, the Wise' are two attributes of the clarifier. This is a preparation for what He intended to manifest through him of the miracle. He means: 'I am the powerful, capable of what is beyond imagination, like turning the staff into a serpent, the doer of all that I do with wisdom and planning.'
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah An-Naml verse 9
Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
1822 / 2978