Tafsir for verses: 26:72, 26:73
قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَ ٧٢ ﴿72 أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ ٧٣ ﴿73
72He said, “Do they listen to you when you call (them) 73or do they bring benefit to you or harm?”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

It is necessary in 'they hear you' to consider the omission of the added word. Its meaning is: do they hear your supplication? And Qatadah read: 'they hear you', meaning: do they hear you respond to your supplication? And are they capable of that? It has come in the present tense while being placed in 'if' to narrate the past situation. Its meaning is: recall the past situations in which you used to call upon them, and say: did they ever hear or make you hear? This is more effective in reprimanding.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shu'ara verse 73

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1780 / 2978