Tafsir for verses: 26:32, 26:33
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ ٣٢ ﴿32 وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ٣٣ ﴿33
32So, he threw down his staff, and in no time it was a serpent, clearly visible, 33and he drew out his hand, and right then it was a white light to the onlookers.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

A clear serpent, the appearance of the serpent is evident. There is nothing that resembles the serpent, just as there are things that are forged by sorcery and magic. It is narrated that it transformed into a snake that rose in the sky to the extent of a mile, then descended towards Pharaoh, saying: O Moses, command me with what you wish. Pharaoh said: I ask you by the One who sent you, do not take it. So he took it, and it returned to being a staff for the onlookers, a proof that its whiteness was something that gathered the onlookers to gaze upon it, due to its deviation from the norm, and it was a luminous whiteness. It is narrated that when Pharaoh saw the first sign, he said: Is there anything else? He brought out his hand and said to him: What is this? He said: Your hand. What is in it? He placed it under his armpit, then took it out and it had a radiance that almost blinded the eyes and filled the horizon.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shu'ara verse 32

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1767 / 2978