Tafsir for verse: 26:29
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ ٢٩ ﴿29﴾
29He (Pharaoh) said, “If you adopt a God other than me, I will certainly put you to prison.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.
Commentary
If you say: Was not 'I will surely imprison you' shorter than 'I will make you among the imprisoned' and conveying the same meaning? I say:
As for being shorter, yes. But as for conveying the same meaning, no, because its meaning is: I will make you one of those whose condition I know in my prisons. It was his habit to take whoever he wanted to imprison and throw him into a deep pit in the ground, where he cannot see or hear anything. This was more severe than killing and harsher.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shu'ara verse 29
Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
1765 / 2978