Tafsir for verse: 25:64
وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ٦٤ ﴿64
64and those who pass the night prostrating themselves and standing before their Lord,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Al-Baytutah: It is the opposite of al-Zhulul, which means that night overtakes you, whether you sleep or do not sleep. They said: Whoever reads something from the Qur'an in his prayer, even if it is little, has spent the night prostrating and standing. It is said: They are the two rak'ahs after Maghrib and the two rak'ahs after 'Isha. It appears that he described to them the revival of the night or most of it. It is said: So-and-so remains fasting and spends the night standing.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Furqan verse 64

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1743 / 2978