Commentary
And from Al-Hasan: The saying of the believers, in the nominative and accusative is stronger, because the first of the two names is more fitting to be a name for 'kan'. It is more inclusive in definition, and they say: 'awghal', because there is no way for it to be indefinite, unlike the saying of the believers. And this is similar to 'kan' in His saying: 'It is not for Allah to take a son.' It is not for us to speak of this, and it has been recited: 'liyahkum', in the passive form. If you say: To what is 'yahkum' attributed? It must have a subject. I say: It is attributed to its source, because its meaning is: 'to enact the judgment between them', and similar to it is: 'He brought them together', and 'He created affection between them'. And similar to it is: 'Certainly, a division has occurred between you' for those who recited 'baynakum' in the accusative: meaning a division has taken place among you. And this recitation corresponds to His saying: 'Call upon.'
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nur verse 51