Commentary
It was recited: kharajan fa kharaj. And kharajan fa kharaj. And kharajan fa kharaj: and it is what you give to the imam from the zakat of your land, and to every worker from his wage and what he is given. And it was said: the kharj is what you voluntarily give. And the kharaj is what you are obligated to pay.
And the correct view is that the kharj is more specific than the kharaj, like saying: the kharaj of the village, and the kharj of the karda, with the increase of the wording for the increase of meaning. Therefore, the reading of the one who recited: kharajan fa kharaj Rabbika is good, meaning: or do you ask them for your guidance a little from the provision of creation, while the abundant provision of the Creator is better.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Mu'minun verse 72