Tafsir for verses: 23:109, 23:110, 23:111
إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ١٠٩ ﴿109 فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ ١١٠ ﴿110 إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ١١١ ﴿111
109There was indeed a group of My servants who used to say, ‘Our Lord, we adhere to the (true) faith, so forgive us and have mercy upon us, and you are the best of all the merciful.’ 110But you made fun of them, so much so that they caused you to forget My remembrance, and you used to laugh at them. 111Today I have so recompensed them for their observing patience that they are the triumphant.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

In the letter of Abiyy: it was a team, with the opening, meaning: because of it. Al-Sukhriyy - with the dammah and the kasrah - is the source of sakhara like al-sukhur, except that in the yā of the nisbah there is an increase in strength in the action, as it is said the specificity in al-khususiyyah. And from Al-Kisai and Al-Farra: that the kasrah is from al-huz' (mockery), and the dammah is from al-sukhrah and al-'ubudiyyah, meaning: you mocked them and enslaved them. The first is the opinion of Al-Khalil and Sibawayh. It was said: they are the companions, and it was said they are the people of the Suffah specifically. Its meaning is: you took them as mockery and occupied yourselves with them in mockery until you forgot My remembrance by your occupation with them in that state, so you left it, meaning: you left to mention Me so that you fear Me in My allies. And it was read 'ANNAHUM with the opening, so the kasrah is an introduction, meaning: they have succeeded where they were patient, so they were rewarded for their patience with the best reward. And with the opening as if it is the object of 'I rewarded them for their success.'

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Mu'minun verse 111

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1644 / 2978