Tafsir for verse: 2:268
ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ ٢٦٨ ﴿268
268Satan frightens you with poverty, and bids you to commit indecency, and Allah promises you forgiveness from Him, and grace as well. And Allah is All-Embracing, All-Knowing.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

He means by saying that He warns you in spending of poverty. And He says to you that the consequence of your spending is that you will become poor. And it has been recited: poverty, with a dammah. And poverty, with two fathahs. And the promise is used for good and evil. Allah, the Most High, said: (The Fire, which Allah has promised for those who disbelieve). And He commands you with immorality and incites you to be stingy and to withhold charity, like the incitement of the one who commands to the one who is commanded. And the immoral among the Arabs is the stingy one. Allah, the Most High, promises you in spending forgiveness for your sins and atonement for them, and a favor, and that He will replace for you better than what you have spent, or a reward for it in the Hereafter.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Baqarah verse 268

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
156 / 2978