Commentary
A name that no one has been called by before him is Yahya. This is evidence that beautiful names are worthy of being preserved. The Arabs used to choose such names for their significance and nobility, as they are more distinguished and pure from derogatory nicknames. So much so that a poet said in praise of a people:
'Beautiful names are those that adorn the waist... Red [garments] touch the ground with their edges.'
It is said that a man is 'sani' like a container, meaning he is beautiful, and 'asna' is the feminine form, while 'sani' is the plural of 'asna,' meaning their names are good. They are more distinguished, noble, and pure from derogatory nicknames. The 'red' refers to the description of the garments, and 'touch' is another description of them. The edge of something is its tip, and it is appropriate to mean the plural, though it can include a singular form like 'lock' and a plural like 'sails.' It may also be a collective noun, hence it appears in the singular as 'gift.' 'Touching the ground with the edges' is a metaphor for their length, or rather for their wealth and abundance that necessitates that.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Maryam verse 7