Tafsir for verse: 13:41
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ٤١ ﴿41
41Have they not seen that We are coming to the land narrowing it down from all its sides? Allah judges; there is none to repel His judgement. And He is swift at reckoning.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Do they not see that We come to the land of disbelief and diminish it from its edges by what We open to the Muslims from their lands? So We diminish the abode of war and increase in the abode of Islam. This is among the signs of victory and dominance. Do they not see that We come to the land and diminish it from its edges? Are they the ones who will prevail? We will show them Our signs in the horizons. The meaning is: You should convey the message you have carried, and do not be troubled by what is beyond that, for We will suffice you and fulfill what We promised you of victory. Do not be disturbed by its delay, for this is due to the wisdoms that you do not know. Then he should soothe himself and comfort himself with what has been mentioned about the emergence of the signs of victory. It has also been recited: 'We diminish it' with emphasis. There is no one to reverse His decree; there is no one to reject His judgment. The one who reverses is the one who returns to something and invalidates it. Its reality is the one who follows it with rejection and invalidation. Hence, it was said to the owner of the right: 'Mu'aqqib,' because he follows his adversary with demand and request. Labid said: 'The demand of the one who follows his right is the oppressed.' This refers to Labid ibn Rabiah, describing a wild donkey that emerged in the heat of the day behind its call, and 'haajaha' means he urged it to run and energized it for swift movement in pursuit, just as the one who follows the oppressed seeks his right and debt from the one who owes it. The oppressed is in the nominative as an attribute of the one who follows, because he is the doer in meaning. Its meaning is that he has returned to his right that he had given for the debt, as if he has returned on his heels, or because he follows the debtor and pursues him. The meaning is that He has decreed for Islam victory and acceptance, and for disbelief rejection and retreat. And He is swift in accounting, for soon He will hold them accountable in the Hereafter after the punishment of this world. If you say: What is the position of His saying 'there is no one to reverse His decree'? I say: It is a phrase whose position is accusative as a state, as if it were said: 'By Allah, His judgment is decisive,' just as you say: 'Zaid came without a turban on his head or a cap,' meaning bareheaded.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ar-Ra'd verse 41

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
1054 / 2978