Tafsir for verses: 11:100, 11:101
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ١٠٠ ﴿100 وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَآ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِي يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ لَّمَّا جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَيۡرَ تَتۡبِيبٖ ١٠١ ﴿101
100That is a part of stories of the towns that We narrate to you. Some of them are still standing, and (some are) eradicated like a harvested field. 101We did no wrong to them; rather, they have wronged themselves. So, their gods whom they used to invoke beside Allah did not come to their help in any way, when came the command of your Lord, and they added nothing to them except destruction.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

That is a beginning of the news of the towns. We narrate it to you, news after news. That is: that news is some of the news of the destroyed towns. The pronoun refers to the towns, meaning: some of them remain and some have lost their traces, like the crops standing on their stalks and those that have been harvested. If you say: what is the position of this sentence? I say: it is an independent statement with no position. And We did not wrong them by destroying them, but they wronged themselves by committing what led to their destruction. So their gods did not avail them, nor could they repel the punishment of Allah from them. They call upon them, worship them, and this is a narration of a past state. And 'when' is an adverbial clause connected to what availed them. The command of your Lord is His punishment and His vengeance, which brings about loss. It is said: 'tabb' if he loses. And 'tabbah' is when someone else causes him to fall into loss.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Hud verse 101

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
928 / 2978